Receiving, Unloading and Inspecting Tanks Brochure
- Do not drop or roll a tank off a truck onto the ground. Please see information below for proper unloading instructions.
- 到达目的地后, the purchaser and/or his agent shall be responsible for inspection for damage in transit. If tanks are shrink wrapped for shipment they must be unwrapped and inspected for damage prior to signing the bill of lading. 如果发生损坏或部件丢失, the purchaser should document this on the bill of lading, 向承运人提出索赔, and notify the manufacturer prior to putting the tank into service.
- Verify that the tank part number on the packing slip matches the tank bar code being delivered.
- Please match tank components to the bill of lading. Some tank components may be shipped inside the tank. Remove any components shipped inside the tank before putting the tank into a vertical position. Loose items that are installed inside the tank can be fitted up before the tank is put into a vertical position.
柜卸货
水平的坦克
- 如果有订单,储罐应采用收缩包装. 斯奈德行业 strongly recommends protective wrap packaging to reduce the chance of damage to the tank during transportation. Snyder is not responsible for damage caused during freight that is a result of failure to order protective shrink wrap packaging.
- 坦克应该用手携带, 用搬运车搬运的, or moved with a forklift with protected or rounded fork extensions (to prevent sharp forks from damaging tanks and to provide adequate support for the tank as it is being moved).
- Tanks should be 加载 and un加载 from a horizontal position in the truck with a minimal amount of sliding. 油罐应由人手搬运, 用搬运车搬运的, or moved with a forklift with protected or rounded fork extensions to minimize sliding.
- Tanks should be 加载 or un加载 from a dock of proper height or with a forklift with protected or rounded fork extensions. NEVER drop or roll a tank off of a truck onto the ground since this may damage the tank and void the warranty.
小型垂直 & CONE BOTTOM TANKS (< 2000 GALLON CAPACITY)
- 如果有订单,储罐应采用收缩包装. 斯奈德行业 strongly recommends protective wrap packaging to reduce the chance of damage to the tank during transportation. Snyder is not responsible for damage caused during freight that is a result of failure to order protective shrink wrap packaging.
- 坦克应该用手携带, 用搬运车搬运的, or moved with a forklift with protected or rounded fork extensions (to prevent sharp forks from damaging tanks and to provide adequate support for the tank as it is being moved).
- Tanks should be 加载 and un加载 from a horizontal or vertical position in the truck with a minimal amount of sliding. 油罐应由人手搬运, 用搬运车搬运的, or moved with a forklift with protected or rounded fork extensions to minimize sliding.
- Tanks should be 加载 or un加载 from a dock of proper height or with a forklift with protected or rounded fork extensions. NEVER drop or roll a tank off of a truck onto the ground since this may damage the tank and void the warranty.
大型垂直 & 锥形底罐(容量≥2000加仑)
- 如果有订单,储罐应采用收缩包装. 斯奈德行业 strongly recommends protective wrap packaging to reduce the chance of damage to the tank during transportation. Snyder is not responsible for damage caused during freight that is a result of failure to order protective shrink wrap packaging.
- 储罐应该移动, 加载, and un加载 in a horizontal position with a forklift with protected or rounded fork extensions, or with a crane with a spreader bar and 2 slings of appropriate size positioned on each tank as shown below. NEVER drop or roll a tank off of a truck onto the ground since this may damage the tank and void the tank warranty.
- Tank lifting lugs are intended for moving the tank from a horizontal position to a vertical position from a firm surface. Lifting lugs should not be used to load or unload tanks from trailers. This is a dangerous situation since the tank could roll off of the shifting trailer surface as the load is being moved.
- 后水箱已放在一个公司, 在水平位置的水平表面, the lifting lugs may be used to erect the tank in a vertical position on an appropriate support pad. The tank should be lifted using a symmetrical arrangement of lugs to disperse the load evenly throughout the tank. To properly attach to the lifting lugs a straight clevis should be used with a minimum open throat distance of 1-1/2” and 1” diameter pins. A minimum of 4 lugs should be attached with equal length cables on all large vertical tank sizes except 142" diameter tanks. 142" diameter tanks require 3 lugs to be attached. All tanks should be positioned with 2 lugs closest to the ground prior to lifting the tank to the vertical position. Refer to the figure below for additional information. 如果水箱没有吊耳, it may be necessary to rig the tank with slings or use a pipe and chain through the tank manway to upright the tank. Please contact the factory for additional information as necessary.
额外的指令
绝缘的坦克
Insulated tanks must be moved with devices that have large padded contact surfaces to prevent damage to the foam insulation. NEVER allow the tank to drop or roll on rough surfaces as this may damage the foam insulation. When transporting or moving foam insulated tanks, use minimum 4” wide nylon straps and slings to secure the tank. This will assist in decreasing the stress damage on the foam caused by the narrow straps.
捕集器密封箱
Captor containment tanks are shipped assembled (primary tank inside of containment tank) with a shipping cable assembly holding the two tanks together. Lift and position the tank as per previous instructions. Once the tank is in position, remove the shipping cables from the tank. Do not leave the shipping cables under the tank. Should a Captor containment tank need to be moved again, the tank would need to be completely drained and the shipping cables would need to be re-attached prior to movement.